How to Make an Impact When You Translate Packaging

 
 
 
unsplash-image-7mr6Yx-8WLc.jpg

In the world of packaging, several benefits can come from a successful design and overall colour theme. This is an issue that many companies face during the design process as the need for clear and concise legal information can often alter the overall look of the packaging. The need for efficient translation of information when selling internationally, such as the correct estimated weight and accurate product descriptions, cannot be understated. It is important to have both effective translation and an interesting design to help your products fly from the shelves. Here are some of the ways we approach this at Talking Heads to help our clients maximise their efforts. 

Ensuring Maximum Levels of Safety 

When designing packaging, it is important to make sure that you are meeting the essential requirements. This includes all mandatory information for your target market as well as FIC Regulations 1169/2011 for food labelling needs. Some countries also provide regulations that dictate the exact language that needs to appear on products. This is where a Talking Heads’ expert linguist can help. With exact terms from a glossary of over 16,000 and native speakers to review content, we provide guidance on key terms in many different languages. Alongside this, we work to remove subjectivity and extract over 16,000 terms to intelligently translate packaging into any language for a wide range of international markets. 

Creating Eye-Catching Packaging for Customers 

Here at Talking Heads, we value great product translation and the need for your product to stand out against competitors. We understand that the branding, colour, and overall theme of your packaging is also important, however, so making sure this is also successfully translated is a vital part of our attention to detail. Not only will we aid in efficiently translating your packaging, but we also ensure that the newly translated information is displayed correctly and accurately. Our legal team will check over the final packaging to review as part of our efficient translation processes.

Ensuring Tone of Voice for Your Brand 

As part of our packaging translation company service, we ensure that your translation is completed by a native speaker. With the ability to translate all forms of content into a wide variety of languages thanks to our trained linguists, there are several ways that our services can help you to improve your brand’s overall tone of voice. With many dialects having several translations for a single word, accurate translation is crucial as this will ensure your packaging is accurate. All translation and proofreading of this text will adhere to ISO 17100:2015 to ensure that your designers have the translations required for the new packaging.

Translate Packaging with Accuracy 

Accurate translation is a crucial aspect that needs to be considered when looking to break into the international market. It is important to make sure that you have the accuracy of all information on the packaging, and it is perfectly translated. With your tone of voice in mind as well as the overall positioning and design of the text, we provide a hands-on approach to translation. In addition to this, we also provide a post-translation compliance review ensuring that you have the expertise needed for a compliant and accurate packaging translation. 

Regardless of whether you are looking to translate packaging for a new product or you are looking to use retail translation services to optimise the packaging for an existing product that is being distributed in a new location, we are here to help you in any way that we can. Get in touch with us today for more. 

 
Previous
Previous

5 Key Targets of Translation Services For Beauty And Cosmetics

Next
Next

Remote Interpreting Services : The Impact Of The Pandemic.